【财新网】(实习记者 符青秧)“亲们可不也能平行宇宙的一要素。在任意两个多时间点,不同的结果会在平行宇宙中共存京剧。”此句台词出自探讨宇宙理论的浪漫喜剧《Constellations》,由英国青年剧作家尼克·佩恩创作京剧文化。2012年,他凭借该剧成为获得伦敦标准晚报“最佳剧作奖”最年轻剧作家京剧艺术。2015年11月,王翀作为翻译兼导演,首次将该剧搬上中国戏剧舞台,中文译名为《平行宇宙友情说说演绎法》。2016年4月4日,王翀在北京单向街书店分享了他创作这部戏的心得。
《平行宇宙友情说说演绎法》讲述了宇宙学家玛丽与养蜂人罗兰的故事。亲们聊天,试图互相了解,坠入友情说说,最后分手。而这可是亲们在某个时空图片的故事。根据宇宙平行定律,在另外无数个时空图片里,是是不是数个玛丽和罗兰,亲们是是不是数种将会。剧本在量子物理的背景下探讨友情说说、友情说说和自由意志,将浪漫主义文学和严谨的科学结合在并肩,介乎于理性与感性之间的独特气质,100个平行宇宙中地处的故事被13台摄像机在舞台上依次展开。
戏剧导演 王翀
王翀回忆第一次想看剧本时的心情,“激动、兴奋,这是难得一遇的好剧本”,于是决定亲自翻译并导演,将其搬上中国舞台。王翀此前的作品《地雷2.0》《群鬼2.0》《样板戏2.0》具有很强的冲劲和冷硬的特点,《平行宇宙友情说说演绎法》则不同,他认为这部剧本既有温度又很柔软,形态学上也很独特,共100场戏,比较碎片化。
剧本里男女主角身份设置为宇宙学家和养蜂人,王翀认为这是非常巧妙的设置,“女主角研究的是很宏大的事物,而男主角养的蜜蜂是很微小的地处,我我真是宏大与微小之间是一种辩证关系的,甚至是循环的关系。”在执导该戏事先,王翀曾特意前往纽约百老汇观看杰克·吉伦哈尔的主演的版本。
尼克·佩恩对男女关系的种种将会性、人的友情说说有深刻的理解,剧本里不仅仅表现友情说说美好的要素,但会蕴藏了压抑、痛苦的要素。他用简洁的语言、幽默的方法,展示了100个平行宇宙里友情说说将会的情景,不断开始英语英语又重新开始英语英语。观众在看戏时能感受到一对男女所将会经历的所有友情说说,由此联想到所他们境遇,舞台上演出的将会可是所他们的故事。王翀认为这部戏也能带给观众一定的思考,为哪几种我会和你这名及走到了今天,而可不也能原所他们?人的地处是是是不是有意义?
原著《Constellations》直译作《星座》,王翀开始英语英语想把中文译名定为“观天象”,但果壳网阅读创始人小庄建议译为“平行宇宙友情说说演绎法”,将会这“更具有现代人的感觉”,中文译名沿用至今。小庄说,“英文单词翻译成中文时有多种解释,让他挑选符合想要表达的那种解释,这名挑选和平行宇宙的概念挺这类的。”
《平行宇宙友情说说演绎法》并可不也能王翀的第一部翻译作品,从1007年起王翀便开始英语英语翻译剧本,他曾翻译过伍迪·艾伦的独幕剧《中央公园西路》、奥古斯特·斯特林堡的经典悲剧《朱丽小姐》。开始英语英语时,为了保持原著的精髓,王翀倾向于逐字逐句翻译,尽将会全版传递作者的想法。就让,他有意识的让“翻译隐身”,让剧本尽将会通顺。他认为作为翻译兼导演,翻译可是分析、学习、理解剧本的过程。尼克·佩恩在《平行宇宙友情说说演绎法》中用了一点英国地名、口语、事物,王翀翻译时用了更好理解的方法,让观众感觉不可不也能这是翻译作品。
王翀被称为“新浪潮戏剧导演”,他的标志性剧场语言是影像,除了传统的舞台表演之外,现场拍摄并肩进行,舞台上的屏幕放映实时拍摄出的内容。无论早期的《中央公园西路》《雷雨2.0》,还是近期的《大先生》,可不也能他娴熟使用的视听语言元素。
《平行宇宙友情说说演绎法》中,王翀将13台摄像机放置在舞台上,呈表盘形,1台居中,12台分布在1两个多钟点的位置,具有时空图片流逝和多种空间的寓意。摄像机起到了观察者的作用,不同的观察者想看的结果将会大不相同。王翀表示,这部戏对于演员的挑战不小,摄像机并无演员操作,仅靠演员的精确走位和后台的切换。扮演男女主角的李嘉龙、王小欢,可不也能在100分钟里塑科学造出100种全版不同的友情说说具体情况。在每一种将会性的表达上,他利用并列的长镜头,以快切、淡入淡出等方法进行平行宇宙的切换。
《平行宇宙友情说说演绎法》作为“天桥·华人春天艺术节”剧目之一,将于2016年4月22、23日在北京天桥艺术中心进行第二轮演出。
版权声明:xxxxxxxxx;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
admin@qq.com
扫码二维码
获取最新动态