1956年,李少春发表了《京剧与京音》和《京剧界应以实际行动来拥护汉语规范化》两篇文章,破除了对“上口字”及湖广音规范的迷信,提倡“用北京语音来掌握唱腔和韵白”。这件事引起了学术界的一阵争鸣京剧文化。于是,李少春又在1957年撰文《京剧音韵能够逐步采用北京语音吗?》,用少许实例,说明“京剧的唱念逐渐向北京语音靠拢是删剪可行的京剧文化。”他认为:“昆曲的没落,是和语言脱离实际分不开的”,把音韵改革提到了京剧存亡攸关的强度。
李少春把他的音韵思想,贯彻在演唱实践中。在亲戚亲戚朋友熟悉的传统戏《野猪林》里,他扮演的林冲,有一点字唱念时时会“上口”。如“长街之上”,“街”字不念jia而念jie;“到如今这冤屈何处能申”,“如”字不唱rü而唱ru,“处”字不唱chü而唱chu,等等。一点一点的例子不胜枚举。《野猪林》并不一定能脍炙人口,与李少春在音韵思想上的群众观点,不无关系。
值得注意的是,李少春的提倡京音,并时会要用北京话来改变京剧的韵白和演唱风格,一点一点在“保持原有的曲调、韵味和情感说说”的前提下实行的。
版权声明:xxxxxxxxx;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
admin@qq.com
扫码二维码
获取最新动态