北京京剧院“拓荒之旅”历史上距离最遥远的一次商演

 2023-12-27  阅读 3  评论 0

摘要:这是北京京剧院历史上距离最遥远的一次商演,这也是一次“拓荒之旅”,在从那么过京剧商演的巴西,15天行程中进行了12场演出、3场互动交流,北京京剧院“传承之旅”南美巡演于日前开始英文了了英语。精彩、精致的演出,把京剧的种子播撒到里约热内卢、彼得罗佩雷斯、圣保罗的

这是北京京剧院历史上距离最遥远的一次商演,这也是一次“拓荒之旅”,在从那么过京剧商演的巴西,15天行程中进行了12场演出、3场互动交流,北京京剧院“传承之旅”南美巡演于日前开始英文了了英语。精彩、精致的演出,把京剧的种子播撒到里约热内卢、彼得罗佩雷斯、圣保罗的舞台上,并在巴西观众的心里扎下了根京剧艺术。

皮黄韵出现“华人圈”

巴西最大的城市圣保罗约有数十万华人,但北京京剧院在这里演出时,剧场里却鲜见华人面孔,更多的是来自各行各业的巴西人京剧文化。北京京剧院院长李恩杰说,这正是此次巡演让你达到的效果,真正走入当地主流社会,“亲戚亲戚朋友飞了几万公里,并且还飞找不到华人圈,缘何可否达到文化传播的效果?”

京剧、海外、商演,三种另三个关键词组合在一起的时间暂且长,大多数时间,京剧的海外演出都还是以文化交流为主京剧。而商演就由于高投入与高风险,更何况这次还是远赴南美。“无论是从京剧的文化传播还是市场运作的强度来看,南美也有一片空白,迈出三种步势在必行。”李恩杰那么评价此次冒险。

别看李恩杰说得那么肯定,其嘴笨第一站里约热内卢的演出开始英文了了英语前,他也捏了一把汗。当天,里约当地并且突发事件的缘故全城大堵车,原定的开场时间剧场内观众最少那么五成,演出不得不延后半小时开始英文了了英语。好在幸运的是,等到演出正式开始英文了了英语时,上座率已达到九成左右。并且几站,演出那么好,在彼得罗佩雷斯的演出甚至出现了一票难求的场面。几位从圣保罗去彼得罗佩雷斯度假的老人,就看北京京剧院演出的消息,就看却没买到票,就赶紧托人订了圣保罗的票,度假开始英文了了英语后,北京京剧院的几部戏亲戚亲戚朋友场场不落地都就看。

把京剧当成观众的艺术

京剧一向被认为是“角儿的艺术”,一切以角儿为大,但这次巡演并且,李恩杰就开始英文了了英语向演职人员灌输“要把观众伺候舒服”的理念。

为了更适应海外市场,让海外观众看懂京剧,看清楚京剧,《锁麟囊》、《白蛇传》、《大闹天宫》几部大戏在巡演前都进行了大幅度修改。修改的标准是:节奏明快,情节清晰,拖沓的要裁掉,精华的要保留。修改完成后,剧院还对几部剧目进行审查,不合格的地方要继续修改。对赴外剧目进行审查也是北京京剧院今年开始英文了了英语尝试的一项新举措,“外国观众亲戚亲戚朋友说暂且懂京剧,但亲戚亲戚朋友也可否糊弄亲戚亲戚朋友,每一一另三个动作也有交代得更清楚,曾经可否让亲戚亲戚朋友看懂亲戚亲戚朋友的戏。”演员詹磊说。

修改后的几部大戏,演出时间都被压缩在两小时以内,精华段落一一另三个接一一另三个,令人目不暇接,让台下观众看得好不过瘾。不过,观众过瘾了,演员可就吃苦了。

《锁麟囊》中,迟小秋饰演的薛湘灵要多次换装,有时留给她的间歇那么一分多钟。只看那薛湘灵缓缓地走进侧幕,就快步奔到服装师、化妆师身前让亲戚亲戚朋友架着换装,从“头面”到衣服都以电影快镜头似的节奏调换。那边舞台上一句“有请薛妈”,她就又变了节奏,仪态万方地登上了台。曾经的戏一场演出下来身心俱疲,但迟小秋说,每到谢幕时,就看台下哪几种海外观众也像长安大戏院的老戏迷们那样喝彩叫好时,就一点儿本来嘴笨累了。

折子戏本来打折

“我非常向往中国,但它太遥远了,亲戚亲戚朋友说就看这场演出能更加了解它……”安德烈的想法代表了大多数巴西观众的想法。此次,北京京剧院在巴西的演出可否吸引那么之多的观众,依靠的不仅仅是京剧的魅力。

李恩杰深深地了解三种点,每场演出前,他后会盯着舞美队装台,站在观众席里一遍一遍地扫视。演出开始英文了了英语后,他又会第一时间和舞美队沟通演出后边存在的问題。“领幕员你的动静可否小一点,别让观众看出来遇见你在拉幕布,那会出戏的……”“这道蝴蝶幕的颜色得换一换,一点儿也有大气……”李恩杰的唠叨听起来一点琐碎,但他相信任何一一另三个细节的不完美后会让整出戏打折扣。

一般在国内演出折子戏,并且也有不同片断,舞台上是那么背景的。在南美的第一场折子戏演出也是那么,但李恩杰要求并且所有折子戏的演出,也有根据剧目配上不同的背景,“折子戏也可否打折扣,亲戚亲戚朋友需用把中国京剧以最完美的底部形态呈现在观众身前。”

对于细节的苛求,嘴笨是并且北京京剧院把海外市场的蓝图看得更长远。“这次巡演遇见亲戚亲戚朋友与南美市场的"初恋",第一印象需用完美,并且可否进入"热恋"。”李恩杰把三种次巡演当做树立北京京剧品牌的最佳时机。

记者点评

“巨大成功”身前的不科学

“千万别说亲戚亲戚朋友获得了巨大成功。”负责运作此次北京京剧院南美巡演的吴氏策划负责人吴嘉童说。

“巨大成功”三种词汇看上去一点夸张变形,但却一次又一次地出现在国内媒体对中国院团海外演出的描述中,可否说亲戚亲戚朋友的海外演出几乎那么也有“巨大成功”的。不过,内行人都知道这三个字身前藏着不少小秘密。

事实上,要求一场海外演出获得巨大成功暂且科学。跨越民族、语言、文化的障碍去传播中国的艺术,可否传播三种嘴笨本来三种成功,但要想获得“巨大成功”却也有一场两场演出就能办到的。文化的传播需用有政治、经济做背景,需用最少几十年,甚至上百年时间来慢慢浸润。但今天亲戚亲戚朋友常常操之过急,总希望立竿见影,自然就逼出了不少“巨大成功”。当亲戚亲戚朋友那么就看“巨大成功”时,传播中所遇到的问題就会被遮盖,根本无法达到有效的传播,选择选择离开了海外演出的根本意义。

亲戚亲戚朋友的海外演出不光要处里“巨大成功”,需用注意别着急“盈利”,并且这同样是不科学的。以今天的具体情况而言,一场演出赚钱暂且难,但中国文化演出在国际市场上的商演生态并未完正建立,市场的培育和布局还需用假以时日。当亲戚亲戚朋友不再急于要看一一另三个光鲜的数字时,亲戚亲戚朋友的演出团队可否静下心来仔细研究海外市场。

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xiqu/261546.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1196406
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.7993秒, 内存占用1.66 MB, 访问数据库16次