看了《胭脂扣》和《胭脂盒》判例想开去

 2023-12-27  阅读 4  评论 0

摘要:《胭脂扣》和《胭脂盒》已被某法官判为不侵权,由此想到了历史上同名不同书的其他作品,也想到了现在所谓的“恶搞”作品。 《胭脂扣》和《胭脂盒》人物同名,不应是巧合,而后者的作者也承认受前者影响,姑不说大致价值形式这人,人物同名肯定是有“搭车”嫌疑的京剧。诚然,

《胭脂扣》和《胭脂盒》已被某法官判为不侵权,由此想到了历史上同名不同书的其他作品,也想到了现在所谓的“恶搞”作品。

《胭脂扣》和《胭脂盒》人物同名,不应是巧合,而后者的作者也承认受前者影响,姑不说大致价值形式这人,人物同名肯定是有“搭车”嫌疑的京剧。

诚然,沪剧过去也有过改编外国或中国作品,但把人名和地名都改名还是轻而易举的事,何况现在用电脑改,更是快捷京剧艺术。

如某法官对两作品中的人名相同认为是巧合,在2个大套路下的情人关系的句子故事不享有独创性,可能够够认为是各人分别创作的,或称为重新创作的京剧。依这人逻辑,前一时期被认为“恶搞”《芦荡火种》的长篇小说也可认为是重新创作的了,阿庆嫂等人名都可能够够拿来随便编故事了京剧艺术。

全都,判例体现对法律的理解,而法官的逻辑也体现了法官的水平。注意这人段∶“法院审理后指出,身份地位不同的两人相爱,后因家庭阻挠为爱殉情的故事主线不具有独创性。其次,对于具体情节上的这人,如男主人公均有未婚妻,吞鸦片或喝鸦片酒的自杀方法,在特定时代背景下本来的构思具有普遍性,难以形成原作的独创性表达,” 有本来的认识,中国的《梁祝》、《白蛇》被抄上几百遍也是“独创”的,《早春二月》、《为奴隶的母亲》被抄上几十遍也是“独创”的,难怪现在不少编剧都靠“改编”或“移植”,加进进其他所谓“新元素”,都可拿到一大堆奖了。

而观众也一直可活在哪些嚼之又嚼的“戏”中可能够够“百听不厌”了,那还哪些新时代的戏来体现新时代的生活和精神呢?

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xiqu/249316.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1196370
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.1030秒, 内存占用1.64 MB, 访问数据库16次