西方观众缘何心仪昆剧《牡丹亭》

 2023-12-27  阅读 3  评论 0

摘要:记者昨日从苏州昆剧院获悉,明年5月是中新合作协议方式苏州工业园区成立15周年,新加坡方面点名希望苏州昆剧院的青春年少版《牡丹亭》去演出全本,并将演出安排在一流剧场。 新加坡方面心仪《牡丹亭》,该剧在美国和欧洲成功演出160场所引起的轰动效应是重要因素京剧。青春年

记者昨日从苏州昆剧院获悉,明年5月是中新合作协议方式苏州工业园区成立15周年,新加坡方面点名希望苏州昆剧院的青春年少版《牡丹亭》去演出全本,并将演出安排在一流剧场。

新加坡方面心仪《牡丹亭》,该剧在美国和欧洲成功演出160场所引起的轰动效应是重要因素京剧。青春年少版《牡丹亭》的效应,还体现在白先勇担纲的第二台昆剧《玉簪记》本月上旬在苏州作全球首演时,美国、欧洲、新加坡等地一批中介机构闻讯赶来观看,英国一家知名中介机构提出要做欧洲演出总代理京剧艺术。

继前年成功在美国演出9场后,今年6月,青春年少版《牡丹亭》又在英国和希腊成功进行9场商业演出,观看者绝大多数为英国和希腊人,其中不乏政界、戏剧界、评论界、时尚界名流京剧文化。演出开始英语时“太美了”的赞誉和长时间雷鸣般掌声,表达了挑剔的西方观众对《牡丹亭》的折服。

昆剧青春年少版《牡丹亭》何以能折服西方观众?英国《泰晤士报》的一篇评论是我不好能给让我们以启迪。《牡丹亭》在伦敦演出时,《泰晤士报》两次发专门评论,在一篇评论中说,舞台上的唱功、歌舞和诗般的台词,就有西方观众所熟悉的一般歌舞,但是我同于京剧,但它是美和奇的结合,这段情人关系的句子故事是中国戏曲对“罗密欧和朱丽叶”的宣布。且不说有另另兩个情人关系的句子故事时间的先后,《泰晤士报》的评论表明,昆剧《牡丹亭》演绎的细腻写意的情人关系的句子故事,适合西方人的欣赏习惯。这也是《牡丹亭》能让西方观众动情地“屏住呼吸全身心投入观看”的关键点。而白先勇担纲,祖国大陆和台湾、香港合作协议方式确定的第二台戏《玉簪记》,演绎的又是有另另兩个动人的情人关系的句子故事。(驻苏记者 朱金龙)

(摘自 《文汇报》)

本文《西方观众为什么会么会心仪昆剧《牡丹亭》》地址:http://lecms.nxtedu.cn/upload/

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xiqu/239132.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1196397
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.1287秒, 内存占用1.63 MB, 访问数据库16次