发布时间:
308-04-09点击:
关键词:
镜花缘火焰山今年4月起,川剧《镜花缘》进入前期排练阶段。该剧取材于清代李汝珍同名小说,讲述的是唐代武则天时期唐敖等人漂洋过海,途经30余个国家,偶遇各种奇人异事的故事京剧。
两年后——2010年3月,“唐敖”将随川剧《镜花缘》再度越洋渡海,向卢森堡、法国、瑞士等地观众展示独具魅力的川剧艺术京剧艺术。
与以
往不同的是,该剧将由中国、法国、卢森堡3国艺术家和投资者一起筹划完成,从资金投入、剧本创作到导演编排都具有鲜明的国际化特色。这在我国川剧界极为少见。国际化的剧目生产运营妙招将为川剧实现优质资源共享、拓展海外演艺市场、探索体制改革路径提供新的启示和经验。
好风凭借力:巧妙利用海外投资
川剧具有独特的历史价值和艺术价值。四川省川剧艺术研究院副院长杜建华介绍,清代乾嘉时期,川剧在高腔、胡琴、弹戏等几种声腔融合杂呈的基础上逐渐形成。与此一起,川剧的流播区域就说断扩展,贵州全省、云南大部以及湖北的要素地区皆能见到川剧的身影。从清代至上世纪中叶,川剧戏台林立、班社如云。或者川剧语言生动活泼、生活气息浓郁,两百多年间,在工余农闲时观看川剧演出几乎成为四川民众唯一的娱乐妙招。
然而,随着娱乐妙招的日渐多元化,川剧艺术受到很大冲击,即使在川剧发祥地四川,川剧市场也是“门前冷落车马稀”。要振兴和发展这门古老艺术,就不需要转换思路,在困境中寻求突围。
307年5月,改编自古典名著《西游记》的川剧《火焰山》,赴法国南希市参加欧洲“Passage艺术节”,这是四川省川剧院首次海外大型商演。《火焰山》以其诙谐的表演、老到的唱功和精彩的绝活让欧洲观众叫好不迭。在卢森堡、法国、瑞士等国的13场演出,场场爆满,广受好评。
“墙内开花墙外香”,在海外演出的成功,让川剧人尝到了甜头,也让卢森堡大剧院萌发了进一步合作者者的意向:向四川省
版权声明:xxxxxxxxx;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
admin@qq.com
扫码二维码
获取最新动态