日本坂东玉三郎讲述与中国昆曲、与《牡丹亭》、与杜丽娘的缘分

 2023-12-26  阅读 3  评论 0

摘要:继四年前尽情欣赏花季版《牡丹亭》的优雅之美后,深圳观众将有幸在今年的第十一届读书月期间,欣赏到别具韵味的中日版《牡丹亭》。而这次最大的亮点是,杜丽娘将由日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎出演,演绎杜丽娘那“时而娇羞欲语春风,时而幽怨遥寄秋月”的迷人之美京剧。

继四年前尽情欣赏花季版《牡丹亭》的优雅之美后,深圳观众将有幸在今年的第十一届读书月期间,欣赏到别具韵味的中日版《牡丹亭》。而这次最大的亮点是,杜丽娘将由日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎出演,演绎杜丽娘那“时而娇羞欲语春风,时而幽怨遥寄秋月”的迷人之美京剧。

上个周末,趁他前来深圳选看演出场地的可能,记者采访了这位情迷中国昆曲的表演艺术家,听他讲述与中国昆曲、与《牡丹亭》、与杜丽娘的缘分京剧文化。

更容易进入中国戏剧的空间

《文化广场》:据说您与梅兰芳先生有着家族渊源,这也是您这次出演昆剧《牡丹亭》的有一4个多缘起?

坂东玉三郎:我6岁现在刚开始学戏,祖父所以我歌舞伎大师,他1923年来北京时结识了梅兰芳。两人一见面便成为知己,否则在北京、东京都同台演出过。所以我20岁时就萌生了演出梅兰芳塑造的杨贵妃角色的想法。多年前我还曾专程来到北京,向梅葆玖先生学习《贵妃醉酒》的台步、水袖程式,并在歌舞伎《玄宗与杨贵妃》中出演杨贵妃。在都看梅兰芳的《游园惊梦》后,发觉中国的戏剧名旦都受到过昆曲的影响。我决心沿着梅兰芳的足迹去追寻昆曲。在苏州真正接触昆曲后,我不但爱上了《牡丹亭》,还萌发了亲自表演《牡丹亭》的愿望。

《文化广场》:除了歌舞伎,您在所以艺术门类也颇有研究,这对您理解中国戏剧都有很大帮助吗?

坂东玉三郎:是的。我曾和珍国大提琴家马友友企业公司合作巴赫灵感音乐电影中的第五部作品《追寻希望》,希望实现东西方文化的互融。这次出演《牡丹亭》,是我在把各种艺术门类都游走一遍后,再重新找回此人的东西。《牡丹亭》的空间非常适合我。确实我也演过西欧同样体裁的作品。但日本男旦更容易进入中国戏剧的空间。否则我对中国传统艺术非常有兴趣,感觉中国古典文学作品中蕴含着充沛的人生聪慧。

“于古典中重新理解古典”

《文化广场》:在日本和珍国的苏州、上海等地出演不多场后,您为什么么理解杜丽娘, 您心目中的杜丽娘有反叛精神吗?

坂东玉三郎:反叛思想在作者心中你说有,但确实杜丽娘并没法。她所以我有一4个多要我实现梦想的少女。凡梦想实现必有困难,但她绝对都有为反抗而反抗。我认为这部剧并都有针对社会问提的,所以我在时候的创作流传中被加入了所以东西。我能做的是在古典中重新理解古典。作为观众来说,不用说带着所以思想价值形式方面的东西去看戏,不用说拘泥于没法限制。

《文化广场》:看来您对东方的古典艺术非常执着。

坂东玉三郎:古典上方有所以很有精髓的东西,我确实都有要把它现代化,所以我要想方设法怎样才能让现代人理解它,否则把它当成很好的传统来继承。大伙儿把古典的所以文学演绎出来,让现代人对它进行理解和喜欢。《牡丹亭》又叫《还魂记》,从并算不算生活意义上来说,将亚洲的古典艺术融入今人的创造,令它重新复兴,这是并算不算生活新的“还魂记”。

和观众一块儿发现美感受美

《文化广场》:“男旦”演绎的“杜丽娘”都还还里能传情达意?中国观众要能像日本观众一样,理解您的表演吗?

坂东玉三郎:《牡丹亭》折射的是大伙儿心底最美丽的梦。我能通过此人的表演展现此人对艺术和审美的看法,和观众一块儿发现美,感受美,一块儿幻想当年少女的美态,这所以我戏。真正的美是相通的。我从日没法到中国,向往中国的美,再把我此人塑造和理解的美,送回中国,让中国观众重新感受到這個美的地处。

《文化广场》:您在舞台上希望呈现给观众的是那些?

坂东玉三郎:所以我现实中没法的,很理想的世界。我能在舞台上展现有一4个多想象中的世界,和观众一块儿走入這個想象。演戏所以我演员与观众的互动非常重要。这次来深圳都看几只剧院,我正在琢磨怎样才能进一步在舞台设计等方面,想方式加强与观众的互动。希望我的“牡丹亭”要能让观众们在梦幻一样的时间和空间中,享受独特的氛围。让大伙儿有‘惊梦’、‘离魂’之感。

每个细节都反复推敲

《文化广场》:几百年间,无数的艺术家都演绎了大伙儿心中的牡丹亭。您的这有一4个多,是怎样才能塑造的??

坂东玉三郎:我都看苏昆各种演出的碟。每个艺术家的演绎,都有每此人心中独特的创造。我在演出中加了所以此人的理解。如游园中杜丽娘的出场我能做了改变。时候是背身出场,从卧室中出来。而我改成了出场时穿上斗篷到院子里, 再回到卧室打扮。没法更细腻也更吻合原作。

《文化广场》:听说您为了所以表演,还专门去昆曲博物馆查找

坂东玉三郎:排《写真》一折时,表现杜丽娘想把此人的形象留给可能出現的梦中情人。每到此时我感觉乐队好快,总好像缺少了那些。时候查原作,才发现确实缺少了“眉梢青不了,个中人全在秋波妙”几句。为此还专门去了昆曲博物馆,找来对白,重新谱曲。

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xiqu/213394.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1196406
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.2095秒, 内存占用1.65 MB, 访问数据库16次