由国家京剧院创排的新编京剧《曙色紫禁城》昨晚在上海大剧院亮相,这部混搭风格的京剧新编戏改编自话剧《德龄与慈禧》,剧中慈禧与德龄一有一个多多主角一老一少、一中一洋可能有“天然植物”的混搭风格,而京腔京韵中加入大段英文台词颇让观众意外。剧中的慈禧也一反以往影视或舞台剧中的形象,显得颇为另类京剧。 《曙色紫禁城》中慈禧一出场时俨然是个喜怒无常的“作女”,这就是好那就是行,传上做早点的太监,一会儿赞他烧卖做得好,一会儿令他其他人掌嘴,一会儿又叫李莲英给他加俸银,做派中少了些威严多了些“作”京剧文化。而当遇见德龄后,慈禧的心情一下子大好,不仅德龄种种违反宫规的行为慈禧视而不见,还把她留在宫中当了女官京剧。从小生活在国外的德龄说的种种新鲜事,慈禧都十分好奇,比起宫里的皇后、妃子、太监来有的是开明得多京剧文化。德龄读报提及康有为,慈禧大怒,听到报上竟然还有康有为的照片,马上传德龄的哥哥进宫给其他人拍照片,一副小女子赌气的样子。剧中还不得劲加入了荣禄与慈禧的一段婚姻是什么戏,面对荣禄,慈禧俨然又成了“怨妇”。 《曙色紫禁城》剧中所运用到的手段也十分混搭,不过相当有娱乐性,有年轻观众笑称你你你什儿戏相当“欢乐”。就是剧中大段的英文台词让观众难以接受,京剧演员说英文毕竟非其所长,扬短避长似乎如此必要。(记者 王剑虹)
(摘自 《新民晚报》)
版权声明:xxxxxxxxx;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
admin@qq.com
扫码二维码
获取最新动态