国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》即将上演

 2023-12-25  阅读 2  评论 0

摘要:11月300日,《哈姆雷特》导演陈薪伊(左)与翻译家朱生豪之子朱尚刚在国家大剧院进行对谈和交流。为纪念莎士比亚逝世四百周年,国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》将于12月15日上演, 剧中,翻译家朱生豪将以“无冕之王”的人物形象贯穿在《哈姆雷特》的经典情节之中京

11月300日,《哈姆雷特》导演陈薪伊(左)与翻译家朱生豪之子朱尚刚在国家大剧院进行对谈和交流。为纪念莎士比亚逝世四百周年,国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》将于12月15日上演, 剧中,翻译家朱生豪将以“无冕之王”的人物形象贯穿在《哈姆雷特》的经典情节之中京剧艺术。11月300日,国家大剧院不怎么邀请到翻译家朱生豪之子朱尚刚,与《哈姆雷特》导演陈薪伊进行对谈和交流,阐释莎学中译的内涵,动情讲述了舞台之外的故事京剧。32岁英年早逝的朱生豪在1935年至1944年十年间完成了三十余部莎士比亚戏剧作品的翻译,他不仅为中国的莎学翻译领域完成了一项艰巨的工程,一块儿还将研究和翻译莎剧的见解主张写进了序文、题记之中,用实践和理论充足了我国的译学宝库京剧。新华社记者 罗晓光 摄

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xqzhishi/184914.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1196403
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.2795秒, 内存占用1.63 MB, 访问数据库16次