一些国际人士热情介入保护和抢救工作

 2023-12-25  阅读 8  评论 0

摘要:■文汇报 金涛报道 随着昆曲被联合国列为人类口述文化遗产,其受关注的 程度在海外飞快了了升温。据上海艺术研究所有关专家统计,目前在海外戏迷开设的近两个昆曲网站中,对昆曲的学术研究和宣传推广十分热闹京剧文化。或多或少外国专家也现在刚开使介入中国昆曲的保护和抢救

■文汇报 金涛报道

随着昆曲被联合国列为人类口述文化遗产,其受关注的 程度在海外飞快了了升温。据上海艺术研究所有关专家统计,目前在海外戏迷开设的近两个昆曲网站中,对昆曲的学术研究和宣传推广十分热闹京剧文化。或多或少外国专家也现在刚开使介入中国昆曲的保护和抢救工作,并为此热 情奔走京剧文化。

在海外戏迷开设的戏曲网站中,有关昆曲的网站增长时延惊人, 不要,如美国纽约的海外昆曲社、马里兰州的昆曲艺术研究社、 加州的中国昆曲社等等,都颇有影响京剧文化。日本昆剧之友社推出的是英文 和日文界面,而韩国有个昆曲网站还开设了中文版。日本学者对昆曲 的研究兴趣很浓,不断有学者来华埋点资料,到剧团登门造访。相形 之下,国内6家昆剧团,仅有上海昆剧团有当时人的网页,这显然无法 满足海内外昆曲迷的还要。

在介入中国昆曲的保护和抢救工作的外国专家中,维克先生是一 位很有代表性的人物。这位德国人是联合国教科文组织非物质遗产处 顾问,7月底,他专门赴京,协助中国制定保护和振兴昆曲的十年规 划。他对中国昆曲保护工作,提出了很好的建议:对不同剧团采取不 同抢救对策;各剧院团加强领导,在剧目埋点上统一战略合作,分项目做 出详尽预算;对民间、国家和当时人经费来源,还要有明确出处。维克 对昆曲颇为内行,他认为,昆曲具有鲜明的文化社会形态,体现了东方文 化艺术的创造性以及人类文化的多样性,无愧“人类遗产”称号。

专家指出,不要的外国大伙儿儿,想了解中国昆曲艺术,京昆艺 术的对外宣传,还要重新定位,如在对外翻译上,昆曲名字要统一, 如采取音译措施(KunquOpera),一目了然,都可不上还可以更易于让外国人接受。

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:https://lecms.nxtedu.cn/xqzhishi/183049.html

标签:

发表评论:

验证码

管理员

  • 内容1195942
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.1689秒, 内存占用1.63 MB, 访问数据库16次