《白夜行》是日本作家东野圭吾的代表作品,小说以“真相”、“背叛”、“牺牲”为主题,吸引了无数读者的眼球。小说以两个儿童的悲惨经历为开端,展开了一幅扑朔迷离的故事画卷。让我们一起来解读《白夜行》结局的原文及心理分析。故事的结局部分出现在主要人物之一的雪穗的内心" >
时间:2024-06-25  |  阅读:3
作者:王之涣 朝代:〔唐代〕白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。登鹳雀楼译文及注释登鹳雀楼译文站在高楼上,只见夕阳依傍着山峦慢慢沉落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。想要看到千里之外的风光,那就要再登上更高的一层城楼。登鹳雀楼注释鹳(gun)雀(qu)楼:
时间:2023-12-09  |  阅读:3
作者:王维 朝代:〔唐代〕独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。竹里馆译文及注释竹里馆译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。竹里馆注释竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。幽篁(hu
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:权德舆 朝代:〔唐代〕昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。玉台体译文及注释玉台体译文昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。玉台体注释蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。铅华:指脂粉。藁砧
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:李商隐 朝代:〔唐代〕向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。乐游原 / 登乐游原译文及注释乐游原 / 登乐游原译文傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。注释乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:孟浩然 朝代:〔唐代〕春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。春晓译文及注释春晓译文春日里贪睡不知不觉天就亮了,到处可以听见小鸟的鸣叫声。回想昨夜的阵阵风雨声,不知吹落了多少娇美的春花。春晓注释晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨。不觉晓:不知
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:西鄙人 朝代:〔唐代〕北斗七星高,哥舒夜带刀。至今窥牧马,不敢过临洮。哥舒歌译文及注释哥舒歌译文黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。吐蕃族至今牧马只敢远望,他们再不敢南来越过临洮。哥舒歌注释哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大将,突厥族哥舒部的后
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:刘长卿 朝代:〔唐代〕泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝)古调虽自爱,今人多不弹。听弹琴译文及注释听弹琴译文七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。注释泠(lng)泠:形容
时间:2023-12-09  |  阅读:3
作者:王昌龄 朝代:〔唐代〕闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。(不知 一作:不曾)忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。闺怨译文及注释闺怨译文一闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心装扮之后兴高采烈登上翠楼。忽见野外杨柳青青春意浓,真后悔让丈夫从军边塞,建
时间:2023-12-09  |  阅读:2
作者:李端 朝代:〔唐代〕鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。听筝 / 鸣筝译文及注释听筝 / 鸣筝译文金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉制的筝枕前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。听筝 / 鸣筝注释鸣筝:弹奏筝曲
时间:2023-12-09  |  阅读:2
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 LECMS Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.2674秒, 内存占用355.59 KB, 访问数据库11次